Tòa Án WA xử treo 1 năm -vụ “harass” người khác bằng e-mails.

“I suggest you (Tuan Phan) target someone else instead of this couple… What I mean, is you can write about plants, flowers instead of this couple..”

Thưa quý vị, đó là câu nói của Quan Tòa tại phiên xử ngày 26/3/2012 ở tiểu bang Washington.
Phiên tòa này xét xử vụ Ô Adam Quang thưa ông Tuấn Phan về những lá mails được gửi đi khắp nơi có tính cách, như quan tòa nhận định là gây sách nhiễu (harassement) :“The judge has already found harassment, and told Mr. Tuan to stop it, and that’s in the court record…”.

Sau hơn một giờ nghị án,Chánh Án David Steiner đã cho công bố một bản án sau đó có nội dung như sau:
“Court ruling – Court continues case for 1 years. If there are no communications regarding petitioner in the next year court will not sign order – If there are harassing communications court will enter an order for 1 year from the date the court is notified of the harassing communications.
Respondent is advised to stop writing about petitioners court has found harassement has occurred.”

“Tạm dịch: Vụ án này sẽ được tiếp tục theo dõi trong vòng 1năm. Nếu không có phàn nàn gì từ đương đơn, vụ án sẽ khép lại. Nếu có thưa kiện với nội dung tương tự nghĩa là bị đơn vẫn tiếp tục “quấy nhiễu” đương dơn qua các bài viết, phiên tòa sẽ tái thẩm. Tòa khuyến cáo bị đợn cần phải ngưng ngay các bài viết gây tổn thương cho bị đơn”.

Luật Sư biện hộ, ô Huff nhận định rằng đây là một vị quan tòa bác ái. Ông không ra hình phạt nặng nề nhưng cũng không “dung dưỡng” những quá lố của những người tấn công người khác bằng e mails với lý do “Tự Do Ngôn Luận”.

Giới trẻ tham dự phiên tòa vui mừng vì từ đây sẵn sàng tham gia công tác cộng đồng mà không sợ bị bêu xấu bởi những lá mails từ “các chú các bác”! Giới trẻ mong ước được dạy dỗ chỉ bảo hơn là chỉ trích nặng nề.

Nguyên đơn hài lòng vì được yên ổn ít ra trong một năm!

Cộng đồng vui mừng vì một bản án được xử công bằng, góp phần đem lại sự an bình cho mọi tổ chức.

KV

Xem tin đầy đủ:

Sách Nhiễu và Tụng Đình

* Nguyễn Tấn Lai

Trong các quyền tự do của con người tại Hoa Kỳ điều Tôi (người viết) thường chú ý nhiều nhất là tự do ngôn luận bởi lý do là tại Washington State tính từ tháng 8 năm 1975 cho đến hiện tại có tất cả là 17 tờ báo Việt ngữ và tôi đã viết cho ít nhất là 15 tờ báo trong suốt gần 37 năm. Tự do ngôn luận được giải thích là tự do phát biểu mà không bị kiểm duyệt hoặc hạn chế. Tự do ngôn luận bao gồm đến các hành động tìm kiếm, tiếp nhận và chia sẻ các tin tức hoặc quan niệm, bất kể bằng cách xử dụng phương tiện truyền thông nào nhưng trong thực tế thì không quốc gia nào có quyền tự do ngôn luận tuyệt đối, quyền nầy đôi khi bị hạn chế vì những phát biểu phẫn nộ không có lợi cho một cá nhân hay một tập thể, đó là sự hạn chế đối với những phát ngôn có tính chất thù ghét (hate speech) như trường hợp ký giả lỗi lạc Peter Arnett người đã viết 3455 bài tường thuật về chiến tranh Việt Nam, vinh dự nhận giải thưởng Pulizer về báo chí của Hoa Kỳ nhưng đã bị công ty NBC sa thải ngày 30 tháng 3 năm 2003 vì đụng chạm đến chính quyền Mỹ trong chiến tranh Iraq hay nữ ký giả cũng rất tên tuổi là Connie Chung của CNN với mức lương 2 triệu đô la một năm đã vắng bóng trên màn ảnh của CNN từ khi đụng chạm đến bà Hillary Clinton trong một cuộc phỏng vấn với bà Katleen Ginrich mẹ của ông Newt Ginrich.

***

Tại Washington State, lần đầu tiên, một vụ biện minh (Hearing) được đưa ra tụng đình bởi nguyện đơn là ông Adam Quang Nguyễn phản đối ông Tuấn Phan về việc ông Tuấn Phan sách nhiễu đương đơn qua các bài viết được phổ biến bằng điện thư và các phương tiện truyền thông khác. Nhân đây xét cũng nên nói rõ ràng là vụ kiện nầy là giữa hai cá thể Adam Quang kiện ông Tuấn Phan chứ không phải ông Adam Quang nhân danh CDNVQGS/VPC kiện một cư dân tại Seattle như một cái tít lớn được loan tải trên một tờ báo Việt ngữ tại địa phương bởi vì trong Notice of Hearing viết như sau:

No. 121-067 – Notice of HearingHarassement
State of Washington – King County District Court
East Division,Bellevue Courthouse
Quang A. Nguyen Petitioner vs Tuan Phan Respondent

Cuộc biện minh cho sự việc nầy được ấn định tại tòa án Bellevue ( Wa) vào lúc 1 giờ chiều ngày 26 tháng 3 năm 2012. Lúc 12.41PM phòng xử lúc đó vắng hoe và Tôi là người có mặt sớm nhất chỉ sau ông Tuấn Phan. Khi thấy Tôi ông Tuấn Phan nói: “Có mặt một nhà báo ở đây là được rồi”. Ông Tuấn Phan ra tòa có đem một chiếc va-li loại du lịch có bánh xe kéo và không biết trong va-li nầy đựng những tài liệu gì mà nhiều đến vậy? Đến lúc 1.10PM thì chánh thẩm David S. Steiner tiến vào phòng xử và lúc nầy phòng xử động nghẹt người bởi vì thông thường mỗi vụ tranh tụng tại tòa về hộ thì thường chỉ trong vòng 30 đế 50 phút là tối đa cho nên chiều hôm đó toà Bellvue giải quyết nhiều vụ tranh tụng khác nhau. Theo lịch trình thì vụ việc Adam Quang/Tuấn Phan được ấn định vào lúc 2.30PM đến 3.30PM và trước đó là một phiên tranh tụng về một vụ ly dị của một cặp vợ chồng người Mỹ.

Lúc 2.34 PM vụ tranh tụng giữa Adam Quang và Tuấn Phan bắt đầu. Trên ghế Pettitioner có Luật Sư Robert Huff ngồi cạnh ông Adam Quang. Phía Respondent chỉ có một mình ông Tuấn Phan. Chánh Thẩm Steiner hỏi ông Tuấn Phan rằng: ” Ông nói tiếng anh được không?”. Ông Tuấn Phan trả lời: “ I speak english a little bit”. Chánh Thẩm Steiner quyết định hoãn phiên tranh tụng vì cần một người thông ngôn. Đồng thời luật sư Robert Huff cũng yêu cầu hoãn lại vì cần bổ túc hồ sơ (!). Chánh thẩm Steiner đi vào phòng riêng của tòa án và những người tham dự đồng loạt đi ra ngoài. Sau đó chừng 15 phút thì luật sư Robert Huff nói với Tôi là tòa đã kiếm được người thông ngôn và phiên toà sẽ bắt đầu lại vào lúc 3.30PM.

Lúc 3.34PM lúc nầy phòng xử chỉ toàn là người Việt Nam bởi vì những vụ tranh tụng khác của người Mỹ đã được giải quyết. Chúng tôi ghi nhận có sự hiện của quý vị: Ô. Nguyễn Công Đính (Trường Thẩm Mỹ Lê Tâm), Dược sĩ Rosalie Thanh Nhung, cô Đào Diệp, ông Alan Phạm (Phụ tá pháp lý của LS Robert Huff), ông Phạm Kim (NVTB), Cá nhân Tôi (PĐ Times), Bà Angela Kim Chi, Ông Nguyễn Thành Khánh, Ô. Phạm Xuân Trí (NVNN), Ô. Trương Văn Giàu, Ô. Adam Quang và LS Robert Huff.

Cuộc biện minh (hearing) lồng trong những giải thích và tranh luận giữa hai bên. Trong phần nầy ông Tuấn Phan trình bầy rất nhiều những tình tiết về các bài viết của ông và sự biện minh cứ xoay quanh hai chữ “Lông Nhan” và “Long Bào”. Ở phút 3.46PM bà Kim Chi được chánh thẩm đồng ý mời lên ghế nhân chứng để nói những cảm nghĩ của bà về những bài viết của ông Tuấn Phan, Chánh Thẩm Steiner có hỏi một câu về Lông Nhan rằng: Hairy Face là cái mặt gì? Lúc nầy bà Kim Chi quá xúc động gần muốn khóc thì chánh thẩm Steiner nói calm down, calm down và Bà Kim Chi trả lời là “Mặt Khỉ” chứ không phải khóc với nước mắt ràn rụa gì cả. Những ai có mặt hôm đó điều nhận thấy như vậy. Phút 4.02PM Dược Sĩ Rosalie Thanh Nhung đột ngột đứng dậy và nói lớn “ Thưa Tòa Ông Thông Ngôn dịch sai” . Tức khắc Chánh Thẩm Steiner mời cô Rosalie ra khỏi phòng xử nhưng sau đó đúng 4 phút, chánh thẩm Steiner chỉ ngay Tôi (Nguyễn Tấn Lai) và nói “Anh có thể mời cô bạn của anh trở lại”.Tôi ra nói với Rosalie trở vào thì Rosalie nói: “Sao vậy? Ông ấy mời tôi ra mà” và sau khi nghe Tôi giải thích thì Rosalie bật cười và nói “Nói được một câu như vậy trước tòa là vui rồi”. Mặt khác, trong khi ông Tuấn Phan tiếp tục giải thích về những bài viết của ông thi ở phút 4.17PM ông Nguyễn Thành Khánh cũng đột nhiên đứng dậy đưa tay xin phát biểu. Lập tức chánh thẩm Steiner dằn giọng :

” Nếu ông nói một lời nào thì tôi sẽ mời ông ra ngay”. Phút 4.32PM vị thư ký của toà nhắc chánh thẩm Steiner là đã hết giờ làm việc (Tòa án đóng cửa lúc 4.30PM). Lúc 4.37PM sau một hồi giải thích của ông Tuấn Phan về cặp vợ chồng Adam/Kim Chi xuyên qua các bài viết của ông thì chánh thẩm Steiner hỏi ông Tuấn Phan: “ Are you unhappy with them ?” (Adam/Kim Chi). Ông Tuấn Phan không trả lời và chú ý nhìn vào các tài liệu của ông ấy. Chánh Thẩm Steiner hỏi thêm câu nữa “ Are you upset with them?”. Ông Tuấn Phan cũng không trả lời thì lúc nầy Chánh Thẩm Steiner nhấn mạnh rằng ông (Tuấn Phan) phải cho biết tôi là “Yes” hay “No”.Người thông ngôn dịch lại lần thứ ba thì ông Tuấn Phan trả lời là “NO”. Chánh thẫm Steiner nói tiếp: “You have crossed the border of freedom speech”. Lúc 4.55PM chánh thẩm Steiner nói một hồi dài về vụ tranh tụng nầy và được thư ký tòa án ghi lại trong hồ sơ của việc nầy như sau:

03 26 2012 4:29 RESPONDENT – SWORN & TESTIFY

4:45 CROSS

4:51 FINAL ARGUMENTS

4:56 COURTS RULING – COURT CONTINUES CASE FOR 1 YEAR

IF THERE ARE NO COMMUNICATIONS REGARDING PETITIONER

IN THE NEXT YEAR COURT WILL NOT SIGN ORDER — IF THERE

ARE HARASSING COMMUNICATIONS COURT WILL ENTER AN ORDER

FOR 1 YEAR FROM THE DATE THE COURT IS NOTIFIED OF THE

HARASSING COMMUNICATIONS

RESPONDENT IS ADVISED TO STOP WRITING ABOUT PETITIONERS
COURT HAS FOUND HARASSMENT HAS OCURRED

Căn cứ vào những dòng chữ bên trên thì việc tranh tụng giữa ông Adam Quang Nguyễn/Tuấn Phan nếu nói rằng toà án Bellevue đã “Dismissed” vụ kiện nầy hay là vụ tranh tụng đã “Kết Thúc” thì không được chính xác bởi vì toà đã ruling rằng :” Court continue case for one year và toà sẽ “Enter an order for one year from the date the court is notified of the harassing communications”. Và rằng nếu

***

Phiên toà nầy được chấm dứt vào lúc 5.08PM chứ không phải 6.00PM như một vài bản tin đã viết bởi vì khoảng cách giữa 5.08PM đến 6.00PM dài đến 52 phút!
Xuất trình thẻ hành nghề phóng viên với luật sư Robert Huff biện hộ cho ông Adam Quang trước cửa tòa án Bellevue sau khi phiên toà đã chấm dứt và Tôi đã hỏi luật sư Huff cho biết về nhận xét của ông về kết quả của vụ kiện nầy. Luật sư Robert Huff (Tel: (425) 283-0394) trả lời như sau:

I have had many hearings in front of this judge for other cases. He often gives the losing person a chance to do better. If the losing person doesn’t do better, then this judge usually gets very upset, and will come down hard at future hearings.

In our case, the judge gave Mr. Phan what amounts to a one-year probation. If he even mentions the name of Adam or Kimchi, online on in the newspapers, then we can immediately go back to court, at which point the judge will likely bring down the hammer on Mr. Phan. The judge may have given Mr. Phan a little break today because Mr. Phan appeared mentally ill in court.

The purpose of court today was to get Mr. Phan to stop writing about Adam and Kimchi, and we accomplished that goal. This is not an easy accomplishment in terms of the US Constitutional protection for ‘free-speech’. Nonetheless, this judge found that Mr. Phan has exceeded the boundaries of free-speech, and that he has engaged in a continuing pattern of harassment against Adam and Kimchi. This is very strong language from the judge. If Mr. Phan does this again, he will be in very big trouble with the judge. The purpose of court today was not to put Mr. Phan in jail, make him pay money, etc… The only thing this judge could do today was to stop Mr. Phan from writing things about Adam and Kimchi, which the judge did.

***

Nhận xét của người viết: Như lời LS Robert Huff nói: This is not an easy accomplishment in terms of the US Constitutional protection for ‘free-speech’. Thì kết quả của vụ kiện như đã trình bầy ở bên trên là một thành công đáng ghi nhận về phia của người đi kiện là Adam Quang Nguyễn. Tại sao và làm thế nào để chứng minh được đây là một thắng lợi cho phía petitioner ? Xin đơn cử một ví dụ xuyên qua một bài phát thanh của đài VOA vào ngày 21 tháng 3 năm 2011 về việc một xứ đạo Báp-Tít ở tiểu bang Kansas biểu tình tại nghĩa trang Arlington trong khi quân đội và gia đình cử hành lễ mai táng cho 11 quân nhân TQLC hHoa Kỳ tử trận tại Iraq. Người biểu tình trương hình ôngTổng ống Obama với trên đầu có hai cái sừng dê. Và những biểu ngử khác viết là “Anti Christ Obama” hay là “God Hate you” etc… Bài phát thanh như sau:

“Tối cao Pháp viện Mỹ đưa ra một phán quyết thuận lợi cho một Hội thánh thích biểu tình phản đối tại những đám tang của quân đội, gây ra nhiều tranh cãi.

Bằng 8 phiếu thuận, 1 phiếu chống, Tối cao Pháp viện xác nhận quyền của Hội thánh Báp-tít Westboro tại Topeka, Kansas, tổ chức biểu tình chống người đồng tính luyến ái tại tang lễ của những binh sĩ Mỹ tử trận tại Afghanistan và Iraq.
Tòa án xác nhận quyền của người biểu tình được ghi trong Tu chính án thứ Nhất. Những người này tin là cái chết của những binh sĩ khi chiến đấu là sự trừng phạt của Đức Chúa Trời vì nước Mỹ đã dung thứ chuyện đồng tính luyến ái.
Tu chính án thứ Nhất của Hiến pháp Hoa Kỳ bảo vệ tự do ngôn luận, tự do tôn giáo và tự do hội họp ôn hòa. Quan điểm của đa số trong Tối cao Pháp viện được Chủ tịch John Roberts viết ra. Ông nói ngôn luận có quyền lực và có thể khiến người ta hành động và cũng gây nên những đau đớn tột cùng. Chủ tịch Roberts nói nước Mỹ từ lâu đã quyết định bảo vệ ngay cả những lời nói gây tổn hại đối với những vấn đề công cộng để những cuộc tranh luận công cộng không bị bóp nghẹt. Phán quyết của Tối cao Pháp viện được đưa ra tiếp theo những cuộc tranh luận miệng trước tòa vào tháng 10 năm ngoái, khi một tín hữu của hội thánh bà Margie Phelps tranh biện vụ này trước 9 thẩm phán Tối cao Pháp viện và sau đó nói với các phóng viên. Bà nói: “Qui luật là nếu chỉ vì là bạn thấy bị tổn hại do lời nói, hay bạn nói bạn có cảm giác đau đớn vì lời nói nào đó thì như vậy không đủ để cấm phát biểu.” Bà Margie Phelps là con gái của Mục sư Fred Phelps, lãnh tụ của Hội thánh Báp-tít Westboro bảo thủ, người thường tổ chức những cuộc biểu tình phản đối với những khẩu hiệu như “Cám ơn Chúa về những binh sĩ tử trận.”

Chỉ có một thẩm phán tối cao là ông Samuel Alito bất đồng ý kiến về vụ này. Ông Alito nói quốc gia tôn trọng sự tranh luận cởi mở và tự do không có nghĩa là quốc gia cấp phép cho những cuộc tấn công xấu xa bằng môi miệng. Tối cao Pháp viện được yêu cầu quyết định về vụ này sau khi một tòa án liên bang cấp dưới đứng về phía gia đình của Hạ sĩ Thủy quân lục chiến Matthew Snyder, tử trận tại Iraq năm 2006.

Các tín hữu của Hội thánh biểu tình phản đối tại đám tang của người quân nhân này tại Maryland; do đó, và tang gia đã đi kiện hội thánh với lý do hội thánh đã gây cho tang gia nhiều đau buồn vì xúc động.

Một tòa dưới đứng về phía gia đình ông Snyder, nhưng một tòa kháng cáo liên bang bác bỏ bản án này khiến cho vụ kiện được đưa lên Tối cao Pháp viện.

Cha của ông Matthew, ông Albert nói với các phóng viên sau cuộc tranh luận miệng cuối cùng vào tháng 10 năm ngoái tại Tối cao Pháp viện:

“Chúng tôi chỉ muốn chôn cất Matt trong phẩm giá và kính trọng. Có một phương thức văn minh để biểu lộ quan điểm tại Mỹ nhưng không phải là cố tình gây đau buồn về tình cảm lên người khác và có ý định làm hại một công dân tại một tang lễ riêng tư.”

Các chuyên viên pháp lý nói phán quyết này là một trong những vụ xử về quyền tự do ngôn luận có ý nghĩa nhất trong nhiều năm qua được đưa ra trước Tối cao Pháp viện…”

Từ ví dụ nầy thì chuyện xứ đạo Wesboro ở Kansas chống đối như vậy là chuyện rất lớn có tầm vóc quốc gia mà còn đuợc Tối Cáo Pháp Viện phán quyết thuận lợi cho phe phản đối, sách nhiễu. Thế cho nên câu chuyện tranh tụng giữa ông Adam Quang/Tuấn Phan là một chuyện rất nhỏ có tính cách cá nhân nhưng đã được toà án Bellevue phán quyết như vậy thì rõ ràng là một thắng lợi cho phía ông Adam Quang. Và mong rằng đây cũng là một án lệ chung cho những sách nhiễu qua email tại WashingtonState.

Advertisements
This entry was posted in Uncategorized. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s