Một ủng hộ viên Dân Chủ “vào cuộc” vụ TNT như thế nào

Ngày 10/4/2012

Thưa quý vị

Sau hai bài phỏng vấn ô Nguyễn Đình Thắng và ô Huỳnh Kim Thanh ( đại diện Tarrant) vào Tòa Bạch Ốc ngày 5/3/2012, một số đã sáng tỏ. Tuy vậy vẫn còn nhiều điều chưa rõ. Bài trò chuyện với ô Nguyễn Đình Thắng của bà Tuyết Mai tiếp tục soi rọi thêm. Tuy vậy, đáng tiếc là đến giờ phút này, chúng tôi vẫn chưa nhận hồi đáp từ Nhạc Sĩ Trúc Hồ cho biết ông có trả lời phỏng vấn không. Bản câu hỏi đã được gửi tới từ ngày 21/3.

Trong nỗ lực tìm hiểu thêm về “sự kiện TNT” mà hậu chấn của nó còn đến  tận bây giờ gây nhiều hậu quả không hay thì chúng tôi nhận được một tài liệu khá quan trọng do một vị “ẩn danh” gửi tới  cách đây vài ngày.   

Chúng tôi xin gửi đến quý vị tài liệu này ở dưới đây. Tài liệu này cho thấy một ủng hộ viên Đảng Dân Chủ (người Mỹ gốc Việt), đã đặt quyền lợi đảng phái của họ (ủng hộ Đảng Dân Chủ) lên trên quyền lợi của Cộng đồng người tị nạn. Nhân vật đó, Hùng Nguyễn, đã gửi mail lên cấp trên hay đồng sự của anh ta (?) vào ngày 2/3/2012 để cảnh cáo rằng:
1.      Ô Nguyễn Đình Thắng là người có vẻ Cộng Hòa, luôn gây quỹ cho đảng viên Cộng Hòa và là đồng minh của những người Cộng Hòa luôn chống đối các chính sách của chính quyền.
2.      Có nhiều người tụ tập bên ngoài White House ngày 5/3. Tuy họ nói là “biểu dương” nhưng không thể biết việc gì sẽ xảy ra vì có nhiều người “bảo thủ” ở trong đó.
3.      Với tư cách là  một người phục vụ cho Hội đồng AAPI cho Obama về cuộc bầu cử và là thành viên của Ủy ban Trung ương của Đảng Dân chủ tại Virginia, tôi cần phải tiên liệu để lên kế hoạch các bước tiếp theo của chúng ta như là một kết quả của sự kiện này.
4.      Tôi đề nghị bất kỳ “cập nhật từ các nhà lãnh đạo trẻ Việt Nam trên cộng đồng hải ngoại, và một buổi họp về nhân quyền với các chuyên gia quan hệ đối tác toàn cầu” phải được loại bỏ khỏi chương trình.

Trong buổi họp cuối giữa Tòa Bạch Ốc với phái đoàn TNT, có lẽ vào ngày 24/2/2012, qua điều tra riêng của chúng tôi, dường như LS Đỗ Phủ (SBTN) đã đề nghị trong buổi họp là “…viết vào bản TNT là chúng ta sẽ bầu cho TT Obama nếu như ông..”?  Đề nghị này của LS Đỗ Phủ đã bị Cựu Dân Biểu Cao Quang Ánh phản đối kịch liệt. Chúng tôi hy vọng sẽ sớm gửi đến quý vị, bài phỏng vấn Ô Cao Quang Ánh nhằm sáng tỏ thêm sự việc nhất là điều trên.

Xin mời quý vị đọc chuỗi e-mails dưới đây. Bản dịch tiếng Việt do chúng tôi nhờ vài người bạn giúp và đề nghị  dịch thoát ý.

Những câu hỏi mà chúng tôi thắc mắc sau khi đọc tài liệu này là:

1.      Có sự liên lạc nào giữa LS Đỗ Phủ ( SBTN, Ủng hộ Dân Chủ và vừa thành lập Hội ủng hộ Obama) với nhân vật Hùng Nguyễn này không.
2.      Sự cố tình “vẽ một bức tranh đen” về “ngày 5/3” để làm chiến dịch TNT trở thành “Đầu voi đuôi chuột”, giảm uy tín thanh thế của những người “lobby”, thuần túy chỉ là “lập công” với Đảng Dân Chủ hay còn điều gì khác?
3.      Có sự “ link” giữa tác giả đầu tiên của chuỗi e mails này với sự kiện một dân biểu Bắc Cali gọi vào Tòa Bạch Ốc để sau đó Bộ Phận An Ninh “vào cuộc” ( như TS Nguyễn Đình Thắng trả lời phỏng vấn) hay không?

Chúng tôi xin dành quyền nhận định cho quý vị sau khi đọc tài liệu này. Xin gửi ý kiến về cho chúng tôi: nguyenlevu12@gmail.com

Chúng tôi cũng dành quyền “Trả Lời” cho nhân vật Nguyễn Quốc Hùng (hung@hungnguyen.com) để mọi việc được sáng tỏ trước công luận.

Chúng tôi vào hungnguyen.com và lấy ra được những hình ảnh dưới đây:

Ông Nguyễn Quốc Hùng

Nguyễn Lê Vũ (Nguyệt san Bút Tre-Arizona)

============================

Bản dịch ( thoát ý)
 
From: Hung Nguyen [mailto:hung@hungnguyen.com]
Sent: Friday, March 02, 2012 10:25 PM

Bel,

Như chúng ta đã thảo luận, và sau khi nhận được một số điện thoại và email,  tôi được biết thêm một số dữ kiện liên quan đến buổi sinh họat (buổi họp) tại TBO vào thứ Hai 05 tháng 3.

1) Sinh họat này có nhan đề Buổi Họp (của) Tòa Bạch Ốc với Các Nhà Lãnh Đạo Tòan Quốc Người Mỹ Gốc Việt.  Đề nghị bất kỳ tài liệu nào được phân phối hoặc trình chiếu vào ngày thứ Hai đổi thành đề tài khác hơn Các Nhà Lãnh Đạo Tòan Quốc Người Mỹ Gốc Việt , đại khái có thể là Buổi Họp Tòa Bạch Ốc với Cộng Đồng Người Mỹ Gốc Việt. Lý do cho sự thay đổi này: danh xưng Các Nhà Lãnh Đạo Tòan Quốc Người Mỹ Gốc Việt đang được phô trương như một nhãn hiệu của Boat People SOS (BPSOS) và những người ủng hộ tổ chức này; sau ngày thứ Hai gần như chắc chắn nó sẽ được dùng để tỏ ra có sự ủng hộ của TBO với các hoạt động của những người liên hệ với danh xưng/nhãn hiệu (http://www.novaldc.org;  http://vasummit2011.eventbrite.com ), điều nầy đã được tường thuật qua các cơ quan truyền thông người Mỹ gốc Việt và trên Internet. Tôi không có vấn đề gì với việc đào tạo các nhà lãnh đạo trẻ – đó là những gì chính tôi đã làm; tuy nhiên, tôi có vấn đề với việc sử dụng Tòa Bạch Ốc và cái nhãn hiệu của nó để ủng hộ các hoạt động không liên hệ đến chính quyền.

2) Tôi đề nghị  loại bỏ khỏi chương trình tất cả “thông tin cập nhật từ các nhà lãnh đạo trẻ Việt Nam trong cộng đồng hải ngoại, và một thuyết trình đòan gồm các chuyên gia về nhân quyền và quan hệ đối tác toàn cầu” . Vì đây là một cuộc họp của TBO, hiển nhiên TBO hay viên chức chính quyền sẽ (phải) chia sẻ với cộng đồng người Mỹ gốc Việt. Một cuộc họp với cộng đồng trong khuôn viên TBO mà người nói chuyện không phải đại diện chính quyền là một chuyện bất thường. Để người Mỹ gốc Việt nói cho người Mỹ gốc Việt nghe tại TBO là điều thừa thãi. Nếu người đi họp muốn nghe người không phải nhân viên chính quyền nói chuyện, họ nên tham dự  sinh họat nào mà không do TBO bảo trợ. Quan điểm của Thuyết Trình Viên không phải nhân viên chính quyền tại cuộc họp TBO sẽ được xem như  sự ủng hộ của TBO đối với các cá nhân và quan điểm của họ bên ngoài môi trường TBO. Một số những cá nhân này có thể không ủng hộ chính phủ và các chính sách của chính phủ. CẦN LOẠI BỎ NHỮNG ĐIỀU (BẤT TRẮC) NÊU TRÊN KHỎI CUỘC HỌP TÒA BẠCH ỐC (sắp tới).
3) Lỗi lầm trong việc gửi mas email xác nhận cuộc họp TBO cho dhoang@viettan.org  đã tạo sự ngạc nhiên trong cộng đồng vì không phải ai cũng hỗ trợ tổ chức chính trị Việt Tân. Điều bất thường này đối với Chính phủ Việt Nam và người Mỹ gốc Việt khác có thể bị xem như (chính phủ HK)  công nhận tổ chức đó. Chính phủ Việt Nam vẫn thường bỏ tù các cá nhân có liên quan với Việt Tân. Xin nói rõ, cá nhân tôi biết sở hữu chủ của  email (dhoang@viettan.org)  – ông ta vui (mừng vì) đã được quảng cáo miễn phí. Tuy nhiên, ngay cả ông ta cũng thừa nhận sự việc bất thường này.

4) Lý do loại bỏ các thành viên trong cộng đồng khỏi phần thuyết  trình tại cuộc họp TBO: giám đốc điều hành của BPSOS, Nguyễn Đình Thắng (tên viết theo tiếng Việt), là người, trong mức độ nào đó, đang có sự tin cậy trong cộng đồng và đã từng làm nhân chứng trước Quốc hội. Tuy nhiên, ông ta thiên về  phục vụ cho mục đích cá nhân mà những mục đích đó có thể không phản ảnh quan điểm chung của cộng đồng. Thêm vào đó, ông ta đã tổ chức các sinh họat gây quỹ cho một số dân cử Cộng Hòa như Dân biểu Chris Smith, Frank Wolf và Tom Davis. Nếu ai hỏi, có thể ông ta sẽ trả lời là bởi vì họ hỗ trợ các vấn đề nhân quyền. Tuy nhiên,  có những thành viên khác của Ủy Ban Nhân Quyền  như  các dân biểu Loretta Sanchez và Zoe Lofgren chưa bao giờ nhận được sự ủng hộ gây quỹ tương tự. Nói thẳng ra , Nguyễn Đình Thắng là một đảng viên Cộng Hòa nhiều người biết đến; các đồng minh của ông ta đã lên tiếng phản đối Chính Phủ và các chính sách của chính phủ. Để Nguyễn Đình Thắng trong bất cứ thuyết trình đoàn nào tại TBO là ủng hộ quan điểm và hoạt động của ông ta. Ngoài ra, một số người trong cộng đồng cũng cảm thấy có điều không ổn vì Tuyết Dương, người đang tổ chức buổi sinh hoạt, vừa là nhân viên của Tòa Bạch Ốc  (AAPI)  lại  từng làm việc cho  BPSOS củaNguyễn Đình Thắng . Một số người Mỹ gốc Việt tin rằng Nguyễn Đình  Thắng đã giúp thực hiện danh sách mời tham dự cuộc họp TBO. Những đảng viên Dân Chủ mà tôi biết không được vui – có lẽ vì thành ngữ “liên lụy vì quen biết” mà tôi đang nghĩ đến. Bản thân tôi đã không được mời. Tôi phải nhờ Eddie Lee để được mời. Tôi chỉ nhận được một email từ Tuyết Dương ngày hôm nay (thứ Sáu).

5) Sau cùng, sẽ có một cuộc biểu tình khoảng 200-500 người (con số tùy thuộc vào người mình hỏi nhưng việc này đã được công bố rộng rãi qua các phương tiện truyền thông – truyền hình / radio / internet) bên ngoài TBO cùng thời gian của buổi họp, cho những người không được phép vào trong TBO. Dù mục đích là để hỗ trợ cho những người tham dự cuộc họp, nhưng thoạt nhìn, người ta có thể hiểu nhầm đây là  biểu tình phản đối.. Tuy nhiên,  chúng ta phải  lưu ý rằng có những người cực đoan và bảo thủ trong đó, do đó  không thể biết chuyện gì sẽ xẩy ra.

Đây là năm bầu cử và chúng ta đã đang phải tìm cách giới hạn thiệt hại vì hậu quả của sự kiện này (ý tốt, làm xấu). Một lần nữa, tôi đã nghe từ một số lãnh đạo cộng đồng đáng tin cậy và qua các cơ quan truyền thông, và nhận email về sự kiện này vào lúc nửa đêm. Ngay cả một thành viên của nhóm AAPI Inter Agency của TBO cũng gọi điện thọai cho tôi vào tối nay về vấn đề này. Cá nhân tôi chỉ tham dự bởi vì tôi yêu cầu được mời  để có thể đáp ứng thích hợp với cộng đồng khi cần thiết. Mục đích của email này chỉ là để thông báo về những công việc khó khăn trước mắt trong năm bầu cử này, chứ không nhằm làm mất uy tín bất cứ ai hay tổ chức nào. Tuy nhiên, là một người trong AAPI Leadership Council for Obama trong lần bầu cử trước và là thành viên của Ủy ban Trung ương Đảng Dân Chủ của VA, tôi cần nhìn xa để chuẩn bị các bước tiếp theo của chúng ta.

Nếu có thắc mắc gì thêm, xin cho tôi biết.

Hung Nguyen

===============================

CHUỖI E- MAILS

E mail đầu tiên từ hung@hungnguyen.com ở dưới cùng được gửi từ ngày 2/3/2012.
Quý vị có thể google để tìm hiểu thêm về các nhân vật trong To or From…

From: Naomi Tacuyan <TacuyanN@dnc.org>
Date: Sat, Mar 3, 2012 at 12:30 AM
Subject: RE: Confirmation for the White House Briefing with National Vietnamese American Leaders
To: Bel Leong-Hong <bel@kaiglobal.com>, Patrick Gaspard <GaspardP@dnc.org>, Brian Bond <BondB@dnc.org>
Cc: Eddie Lee <elee08@gmail.com>, “hung@hungnguyen.com” <hung@hungnguyen.com>, Laura Santucci <SantucciL@dnc.org>, Simone Ward <WardS@dnc.org>

Thank you for forwarding Hung’s email, Bel.

I’ve also learned of this and the complicated background from our Democratic Vietnamese friends in Md. and Va., who share the same concerns as Hung– around the leadership (Viet Tan & BPSOS) and their agenda and unrealistic expectations.

Keeping my ear close to the ground on this, and I will work with Toa Do, Minh Ngoc Le, and others (Hung, let’s touch base later today) to prepare positive community-based messages ahead of anything that Viet Tan/Boat People SOS organizers will release post-WH briefing on Monday.

From: Bel Leong-Hong [bel@kaiglobal.com]
Sent: Friday, March 02, 2012 11:11 PM
To: Patrick Gaspard; Brian Bond; Brian Bond; Naomi Tacuyan
Cc: 1 Bel; Hung Quoc Nguyen; Ngoc Chu; Eddie Lee
Subject: FW: Confirmation for the White House Briefing with National Vietnamese American Leaders
All,
Hung shared the below with me, and I wanted to alert you—I thought you all should be aware of it – it concerns a White House event planned for Monday, March 5, 2012 at the White House/OEOB (event announcement appears towards the end of the email).  Please read Hung’s email trail below.   It appears that the Vietnamese panelist may be controversial, and some of the well known figures may be actively supportive of republicans.    The growing concern is that there may be a rally critical of the President and supportive of the individuals speaking.  Question, if this proves to be true, is whether we should give a platform for them to criticize our President.

Please feel free to contact Hung directly on this matter, as he is fielding a lot of phone calls from Democratic Vietnamese members.

Bel Leong-Hong
Chair, DNC  AAPI Caucus
Phone: 301 948 1682
Email:  Bel@kaiglobal.com
bel@asianamdems.org

 
From: Hung Nguyen [mailto:hung@hungnguyen.com]
Sent: Friday, March 02, 2012 10:25 PM
To: ‘Bel Leong-hong’
Cc: ‘Ngoc Chu’; ‘Hung Nguyen’
Subject: FW: Confirmation for the White House Briefing with National Vietnamese American Leaders

Bel,
Per our conversation, several things are transpiring with the WH event on Monday 5 March on which I have received several phone calls and emails.

1) The event is entitled White House Briefing with National Vietnamese American Leaders. Suggest any material presented or visible on Monday reads something other than National Vietnamese American Leaders, perhaps something along line of White House Briefing with the Vietnamese American Community. Reason for change, the phrasing National Vietnamese American Leader has been the catch phrase (branding) that is being promoted by Boat People SOS (BPSOS) and its champions; and, it will more than likely be used after the Monday event to show WH endorsement of the activities of those associated with the phrasing/branding (http://www.novaldc.org; http://vasummit2011.eventbrite.com) – it is being reported as such in the Vietnamese American media and on the Internet. I have no problem with developing young leaders – that is what I already do myself; however, I have issues with using the WH and its branding to endorse non Administration activities.

2) I suggest any “updates from young Vietnamese leaders on diaspora communities, [and] a panel of human rights and global partnership experts” be removed from the program. Since this is a WH Briefing, it would be standard for WH/Administration staff to share with the Vietnamese American community. To have non-government representatives speaking at a community briefing is quite unusual in the WH environment. Having Vietnamese Americans speaking to Vietnamese Americans in the WH is preaching to the choir. If Briefing participants wanted to listen to non Administration personnel speak, they would attend a non-WH sponsored event. The viewpoint(s) of any non Administration speaker who speak at the WH Briefing will be seen as an endorsement of the individual(s) and his/her viewpoints outside of the WH environment. Some of these individuals may not be supporters of the Administration and its policies. REMOVAL OF THESE COMPONENTS OF THE WH BRIEFING NEEDS TO BE DONE.

3) The error of sending out a mass email confirmation to the WH Briefing to dhoang@viettan.org is creating consternation within the community since not everyone supports the Viet Tan political organization. This faux pas may also indicate to the Government of Vietnam and other Vietnamese Americans a recognition for the organization. The Government of Vietnam regularly imprisons individuals associated with Viet Tan. As disclosure, I personally know the owner of dhoang@viettan.org – he is happy with the free publicity; however, even he acknowledges this faux pas.

4) Rationale for removing community members from WH Briefing presentations: BPSOS’ executive director, Nguyen Dinh Thang (Vietnamese presentation of last name, middle name, first name), has some credibility within the community and has testified before Congress; however, he likes to champion self-serving causes which may not reflect the views of the community at-large. Additionally, he has organized fundraising events for several Republican electeds, including Rep. Chris Smith, Frank Wolf, and Tom Davis. If asked, he may answer it’s because they support human rights issues; however, there have been other members of the same human rights caucus (Rep Loretta Sanchez, Zoe Lofgren) who have never received similar fundraising support. Bluntly, Nguyen Dinh Thang is a well known republican whose allies have spoken out against the Administration and its policies. Having Nguyen Dinh Thang on any panel at the White House is an endorsement of his viewpoints and activities. Also, there is a sense of impropriety in the community since Tuyet Duong of the WH AAPI staff is organizing the event and she used to work for Nguyen Dinh Thang of BPSOS. Some Vietnamese Americans believe that Nguyen Dinh Thang assisted with the WH Briefing guest list. The Dems I know are not happy – “guilty by association” is a phrase that comes to mind. I myself did not get an invite. I had to ask Eddie Lee to be invited. I only got an email from Tuyet Duong today (Friday).

5) Finally, there will be a rally of 200-500 people (number depends on who you asked but the event is widely publicized in the media – tv/radio/internet) outside the WH during the Briefing of those who will not be allowed entry into the WH. Visually, this may look like a protest. The intent is to show support for those attending the Briefing. However, it must be noted that there are radicals and hardliners in the group so you never know what you will get.

This is an election year and we are already in damage control mode as a result of this event (good intentions, bad execution). Again, I’ve heard from several trusted community leaders and media organizations, and got emails on this event in the middle of the night. Even a member of the WH AAPI Inter Agency working group called me on the matter tonight. I myself am only attending the event because I asked to be invited so I can appropriately respond in the community as needed. The intent of this email is to inform you of the difficult work ahead of us during this election year and not to discredit anyone or any organization; however, as someone who served on the AAPI Leadership Council for Obama on the last election and a member of the Central Committee of the Democratic Party of VA, I need to look ahead to plan our next steps as a result of this event.

Let me know if you have any questions.

Hung Nguyen, PMP
(703) 470-4864
“Promoting Public Sector Careers”

Advertisements
This entry was posted in Thời Sự Hải Ngoại. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s